<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>游油</title>
	<link>http://butterswim.mocasting.com</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>butterswim</description>
	<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 09:53:33 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	
	<item>
				<title>輕</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/143026#comments</link>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 21:12:38 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>隨心</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/143026#</guid>
							<description>模糊的影像隨著雪花沉澱下來,背後原來什麼也沒有。我也開始懷疑,那些曾經存在過的真實,是我的虛構還是歷史的印證。原來竭力地去找尋回憶是這樣絕望的經歷,就像羽毛的微不足道,散落在不知名的每個角落,粉碎。我既不可能把它們整合起來,更不可以把它們延續千秋。我只能無力地把它們作一次投映搜畫,那些時空交錯的畫面在這裏重疊在一起,永不分離。而我，也就像鐘擺一樣懸掛在萬呎高空，永遠也等不到正午時分的鐘聲。   </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>模糊的影像隨著雪花沉澱下來,背後原來什麼也沒有。我也開始懷疑,那些曾經存在過的真實,是我的虛構還是歷史的印證。原來竭力地去找尋回憶是這樣絕望的經歷,就像羽毛的微不足道,散落在不知名的每個角落,粉碎。我既不可能把它們整合起來,更不可以把它們延續千秋。我只能無力地把它們作一次投映搜畫,那些時空交錯的畫面在這裏重疊在一起,永不分離。而我，也就像鐘擺一樣懸掛在萬呎高空，永遠也等不到正午時分的鐘聲。 </p>
<br/><br/><a id="more-143026"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>將軍令</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/140112#comments</link>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 09:34:36 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>音樂</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/140112#</guid>
							<description>我知道對 有什麼不對 我知道將軍說的話不一定對我知道對 或錯 我自己能分辨請你安靜點 請你安靜點 嘿~我知道對 有什麼不對 我知道外國的月亮沒比較圓我知道YO YO YO不是我的語言 請你安靜點 請你安靜點 嘿~我是個小兵 我繃緊了神經 在戰場上拼命 聽誰在發號施令將軍在微醺 他方向分不清 西方人念經 他全都聽不同的膚色 說不同的話語 相同的節奏 有不同的旋律自己的文化 由自己來說明 自己的舞台 有我們自己聽 	我知道對 有什麼不對 我知道將軍說的話不一定對我知道對 或錯我自己能分辨請你安靜點 ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p align="center">我知道對 有什麼不對 我知道將軍說的話不一定對<br />我知道對 或錯 我自己能分辨<br />請你安靜點 請你安靜點 嘿~<br />我知道對 有什麼不對 我知道外國的月亮沒比較圓<br />我知道YO YO YO不是我的語言 請你安靜點 請你安靜點 嘿~<br />我是個小兵 我繃緊了神經 在戰場上拼命 聽誰在發號施令<br />將軍在微醺 他方向分不清 西方人念經 他全都聽<br />不同的膚色 說不同的話語 相同的節奏 有不同的旋律<br />自己的文化 由自己來說明 自己的舞台 有我們自己聽</p>
	<div align="center"> 	</div>
	<p align="center">我知道對 有什麼不對 我知道將軍說的話不一定對<br />我知道對 或錯我自己能分辨<br />請你安靜點 請你安靜點 嘿~<br />我知道對 有什麼不對 我知道外國的月亮沒比較圓<br />我知道YO YO YO不是我的語言 請你安靜點 請你安靜點 嘿~<br />將軍追流行 他全身的不靈不靈 是西方人念經 他忘了自己先生貴姓<br />他滿口 Check out 想叫他 Get out<br />我是個小兵 卻樂天知命<br />在你的世界裡學你說ABCD<br />在我的土地對不起請說華語<br />我知道對 有什麼不對 我知道將軍說的話不一定對<br />我知道 對或錯 我自己能分辨 請你安靜點 請你安靜點 嘿~<br />我知道對 有什麼不對 我知道外國的月亮沒比較圓<br />我知道YO YO YO不是我的語言 請你安靜點 請你安靜點 嘿~</p>
	<div align="center"> 	</div>
	<p align="center">我知道對 我們有種<br />我知道對 我們敢衝<br />我知道對 驕傲的龍<br />我知道對 有什麼不對 我知道將軍說的話不一定對<br />我知道 對或錯 我自己能分辨 請你安靜點 請你安靜點 嘿~<br />我知道對 有什麼不對 我知道外國的月亮沒比較圓<br />我知道YO YO YO不是我的語言 請你安靜點 請你安靜點 嘿~~</p>
	<div align="center"> 	</div>
	<p align="center">&nbsp;</p>
	<div align="center"> 	</div>
	<p align="center">&nbsp;作詞：吳克群 &nbsp; &nbsp; 作曲：吳克群</p>
	<div align="center"> 	</div>
	<p align="center">主唱:吳克群</p>
	<div align="center"> 	</div>
	<p align="center">&nbsp;將軍令</p>
<br/><br/><a id="more-140112"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>殺手</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/139220#comments</link>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 18:05:29 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>音樂</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/139220#</guid>
							<description> 絕對的完美一雙手 不流汗也不發抖 交叉在微笑的背後 暗藏危險的輪廓 在你最放鬆的時候 絕不帶著任何感情就下手 從來不回頭  開始的感覺 不會痛 不會痛 放大的瞳孔 就像作夢 幸福的錯覺 很溫暖 很包容 也許還期待 這是致命的衝動 你不懂 我不懂 究竟殺手為什麼存在  因為愛 還是未知的未來  心情放鬆搖擺 在你三百米之外 數著心跳等待 所有念頭全拋開 ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<div align="center"> 絕對的完美一雙手 不流汗也不發抖<br /> 交叉在微笑的背後 暗藏危險的輪廓<br /> 在你最放鬆的時候 絕不帶著任何感情就下手<br /> 從來不回頭</p>
	<p> 開始的感覺 不會痛 不會痛<br /> 放大的瞳孔 就像作夢<br /> 幸福的錯覺 很溫暖 很包容<br /> 也許還期待<br /> 這是致命的衝動 你不懂 我不懂<br /> 究竟殺手為什麼存在 <br /> 因為愛 還是未知的未來</p>
	<p> 心情放鬆搖擺 在你三百米之外<br /> 數著心跳等待 所有念頭全拋開<br /> 鎖進來 進來 這美麗的悲哀<br /> 這是愛 就是愛 全世界都不明白</p>
	<p> 心情停止搖擺 在你三百米之外<br /> 感覺饑餓難耐 需要你填滿空白<br /> 鎖進來 進來 這美麗的悲哀<br /> 這是愛 就是愛 只有你明白</p>
	<p>&nbsp;<br /> 絕對的完美一雙手 不流汗也不發抖<br /> 交叉在微笑的背後 暗藏危險的輪廓<br /> 在你最放鬆的時候 絕不帶著任何感情就下手<br /> 從來不回頭</p>
	<p> 開始的感覺 不會痛 不會痛<br /> 放大的瞳孔 就像作夢<br /> 幸福的錯覺 很溫暖 很包容<br /> 也許還期待<br /> 這是致命的衝動 你不懂 我不懂<br /> 究竟殺手為什麼存在 <br /> 因為愛 還是未知的未來</p>
	<p> 心情放鬆搖擺 在你三百米之外<br /> 數著心跳等待 所有念頭全拋開<br /> 鎖進來 進來 這美麗的悲哀<br /> 這是愛 就是愛 全世界都不明白</p>
	<p> 心情停止搖擺 在你三百米之外<br /> 感覺饑餓難耐 需要你填滿空白<br /> 鎖進來 進來 這美麗的悲哀<br /> 這是愛 就是愛 只有你明白</p>
	<p>&nbsp;<br /> 心情放鬆搖擺 在你三百米之外<br /> 數著心跳等待 所有念頭全拋開<br /> 鎖進來 進來 這美麗的悲哀<br /> 這是愛 就是愛 全世界都不明白</p>
	<p> 心情停止搖擺 在你三百米之外<br />
<div align="center"> 感覺饑餓難耐 需要你填滿空白<br /> 鎖進來 進來 這美麗的悲哀</div>
</div>
	<div align="center"> 這是愛 就是愛 只有你明白</div>
	<div align="center">&nbsp;</div>
	<div align="center">&nbsp;作詞：林秋離 &nbsp; &nbsp; 作曲：林俊傑 </div>
	<div align="center">&nbsp;</div>
	<div align="center">林俊傑&nbsp; </div>
<br/><br/><a id="more-139220"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>我懷念的</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/139045#comments</link>
		<pubDate>Sat, 20 Oct 2007 03:07:47 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>隨心</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/139045#</guid>
							<description> 我問為什麼那女孩傳簡訊給我 而你為什麼 不解釋低著頭沉默 我該相信你很愛我 不願意敷衍我 還是明白你已不想挽回什麼  想問為什麼 我不再是你的快樂 可是為什麼 卻苦笑說我都懂了 自尊常常將人拖著 把愛都走曲折 假裝了解是怕 真相太赤裸裸 狼狽比失去難受  我懷念的 是無話不說 我懷念的 是一起作夢 我懷念的 是爭吵以後還是想要愛你的衝動 我記得那年生日 也記得那一首歌 記得那片星空 最緊的右手 最暖的胸口 誰 ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2"></font><br />
<div align="center"> 我問為什麼那女孩傳簡訊給我<br /> 而你為什麼 不解釋低著頭沉默<br /> 我該相信你很愛我 不願意敷衍我<br /> 還是明白你已不想挽回什麼</p>
	<p> 想問為什麼 我不再是你的快樂<br /> 可是為什麼 卻苦笑說我都懂了<br /> 自尊常常將人拖著 把愛都走曲折<br /> 假裝了解是怕 真相太赤裸裸<br /> 狼狽比失去難受</p>
	<p> 我懷念的 是無話不說<br /> 我懷念的 是一起作夢<br /> 我懷念的 是爭吵以後還是想要愛你的衝動<br /> 我記得那年生日 也記得那一首歌<br /> 記得那片星空 最緊的右手 最暖的胸口<br /> 誰 記得 誰 忘了</p>
	<p> 想問為什麼 我不再是你的快樂<br /> 可是為什麼 卻苦笑說我都懂了<br /> 自尊常常將人拖著 把愛都走曲折<br /> 假裝了解是怕 真相太赤裸裸<br /> 狼狽比失去難受</p>
	<p> 我懷念的 是無話不說<br /> 我懷念的 是一起作夢<br /> 我懷念的 是爭吵以後還是想要愛你的衝動<br /> 我記得那年生日 也記得那一首歌<br /> 記得那片星空 最緊的右手 最暖的胸口<br /> 誰 忘了</p>
	<p> 我懷念的 是無言感動<br /> 我懷念的 是絕對熾熱<br /> 我懷念的 是你很激動求我原諒抱得我都痛<br /> 我記得你在背後 也記得我顫抖著<br /> 記得感覺洶湧 最美的煙火 最長的相擁</p>
	<p> 誰愛得太自由 誰過頭太遠了<br /> 誰要走我的心 誰忘了那就是承諾<br /> 誰自顧自地走 誰忘了看著我<br /> 誰讓愛變沉重 誰忘了要給你溫柔</p>
	<p> (我懷念的 )我還有想要愛你的衝動<br /> 我記得那年生日 也記得那一首歌<br /> 記得那片星空 最緊的右手 最暖的胸口</p>
	<p> 我放手  我讓座  假 灑脫<br /> 誰懂我多麼不捨得<br /> 太愛了  所以我  沒有哭  沒有說<font size="2"></font><br /><font size="2"></font><br /><font size="2"> 曲：李偲菘 詞：姚若龍</font></div>
	<div align="center"><font size="2"></font><br />&nbsp; <span class="bold">孫燕姿 </span></div>
	<div style="text-align: center">&nbsp; &nbsp;</div>
<br/><br/><a id="more-139045"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>My Birthdate ???</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/123016#comments</link>
		<pubDate>Thu, 28 Jun 2007 16:09:53 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>是但嗡</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/123016#</guid>
							<description>Your Birthdate: July 7&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You are an island. You don&amp;#39;t need anyone else to make you happy.And though you see yourself as a loner, people are drawn to you. ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" width="350" align="center">
<tbody>
<tr>
<td align="center" bgcolor="#e6e6fa"><font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif" style="font-size: 14pt; color: black"><strong>Your Birthdate: July 7</strong></font></td>
</tr>
	<tr>
<td bgcolor="#f2f2fb">
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/A010.jpg" border="0" width="123" height="91" />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/A006.jpg" border="0" width="120" height="89" /></p>
	<p><font color="#000000">You are an island. </font></p>
	<p><font color="#000000">You don&#39;t need anyone else to make you happy.</font></p>
	<p><font color="#000000">And though you see yourself as a loner, people are drawn to you. Deep and sensitive, you tend to impress others with your insights. </font></p>
	<p><font color="#000000">You also tend to be psychic - so listen to that inner voice! </font></p>
	<p><font color="#000000">Your strength: Your self sufficiency </font></p>
	<p><font color="#000000">Your weakness: You despise authority </font></p>
	<p><font color="#000000">Your power color: Maroon </font></p>
	<p><font color="#000000">Your power symbol: Hammer </font></p>
	<p><font color="#000000">Your power month: July</font></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
	<div align="center"><a href="http://www.blogthings.com/whatdoesyourbirthdatemeanquiz/" target="_blank" >What Does Your Birth Date Mean?</a></div>
<br/><br/><a id="more-123016"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>每當變幻時*糊里糊塗有飛攞</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/122851#comments</link>
		<pubDate>Wed, 27 Jun 2007 13:37:54 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>隨筆</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/122851#</guid>
							<description>&amp;nbsp;&amp;nbsp;您可憑此信的列印本，到以下地點換領-《每當變幻時》戲票換領券2張。屆時請出示身分證明文件以便簽收作實，如雖他人代領，請連同身份證影印本及授權信。嘩哈哈哈哈,係,冇錯係,兩張《每當變幻時》免費戲票,寫得最感人既一篇,會有《每當變幻時》免費戲票兩張。最感人既一篇?我自己睇完一次都唔覺得有幾動人,或者今次只係派飛宣傳活動?點都好,冇諗過我隨便寫既野會有人識欣賞,更加唔明白既係究竟參賽既作品佢會諗住係咩用途,好似都唔見佢有公怖或者刊登係邊度,我諗參加者都係想見到自己既作品得到人地既認同,如果係唔知去左邊既,或者會好失望。但我只係想攞兩張戲飛,哈哈!!  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p style="text-align: center" align="center">&nbsp;</p>
	<p style="text-align: center" align="center">&nbsp;<img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/ap_20070604015510519.jpg" border="0" width="380" height="288" /></p>
	<p align="center"><font color="#0099cc">您可憑此信的列印本，到以下地點換領-《每當變幻時》戲票換領券2張。屆時請出示身分證明文件以便簽收作實，如雖他人代領，請連同身份證影印本及授權信。<br /></font></p>
<br/><br/><a id="more-122851"></a><br />
<p align="left">嘩哈哈哈哈,係,冇錯係,兩張《每當變幻時》免費戲票,寫得最感人既一篇,會有《每當變幻時》免費戲票兩張。最感人既一篇?我自己睇完一次都唔覺得有幾動人,或者今次只係派飛宣傳活動?點都好,冇諗過我隨便寫既野會有人識欣賞,更加唔明白既係究竟參賽既作品佢會諗住係咩用途,好似都唔見佢有公怖或者刊登係邊度,我諗參加者都係想見到自己既作品得到人地既認同,如果係唔知去左邊既,或者會好失望。但我只係想攞兩張戲飛,哈哈!!</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>手部抽筋動作....哈哈...</title>
				
								
				<link>http://butterswim.mocasting.com/p/122554#comments</link>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 10:13:38 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>butterswim</dc:creator>
		
	<dc:subject>~*浮下浮下*~</dc:subject>
	<dc:subject> 烚下烚下~</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://butterswim.mocasting.com/p/122554#</guid>
							<description>原來幾年前我地咁後生啊....哈哈...真係要好好保養下先得啦我地仍然係咩都玩得一餐...哈哈...  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p align="center"><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/1-2.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/2-1.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/3-1.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/4-2.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/6-1.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/7-1.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/8.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/9-1.jpg" border="0" width="200" height="150" /><br /><img src="http://i7.photobucket.com/albums/y278/gaifa/10-2.jpg" border="0" width="200" height="150" /></p>
	<p>原來幾年前我地咁後生啊&#8230;.哈哈&#8230;真係要好好保養下先得啦<br />我地仍然係咩都玩得一餐&#8230;哈哈&#8230;</p>
<br/><br/><a id="more-122554"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
	</channel>
</rss>
